Be in someone’s shoes
Face the same situation as another person (किसी अन्य व्यक्ति के समान स्थिति का सामना करना)
Be under no illusions
Be fully aware of the true state of affairs (किसी भ्रम में न रहना, मामलों से पूरी तरह अवगत रहना)
Be under somebody’s thumb (2)
Be controlled by someone completely | Under control of (किसी के मुठ्ठी में होना)
Bear a grudge (2)
To feel angry against somebody for a past incident (आक्रोश की भावना बनाए रखना)
Bear down
To move quickly towards someone in a determined and threatening way (गुस्से से किसी की ओर तेजी से बढ़ना)
Bear the brunt of (2)
Suffer the worst of something | Bear the maximum fury (सबसे ज्यादा कष्ट सहना)
Beat about/around the bush (22)
Avoiding the main topic | Speak in a round-about manner | Speaking vaguely to avoid talking about it (घुमा-फिराकर बात करना)
Beauty is only skin deep
Physical appearance is no guide to a person’s character (बाहरी सुन्दरता से बढ़ कर भीतरी गुण होते हैं)
Bell the cat (5)
Do the impossible task | To face risk | Do the most dangerous job (असंभव कार्य करना)
Bend over backwards (4)
Make every effort to achieve something, especially to be fair or helpful | Try to accommodate and please someone (हर संभव प्रयास करना)
Best of both worlds (10)
A situation wherein someone has the privilege of enjoying two different opportunities | All the advantages | An ideal situation (हर प्रकार से लाभ होना)
Best thing since sliced bread (3)
Most useful innovation in a long time | A really good invention (बहुत ज्यादा अच्छा या उपयोगी)
Better late than never (2)
Better to arrive late than not to come at all (देर से आना अच्छा है कभी ना आने से)
Better the devil you know than the devil you don’t
It is easier to be in a known bad situation than being in an unknown worse situation (एक कठिन लेकिन ज्ञात स्थिति से निपटना बेहतर है बजाय उस अपरिचित स्थिति के जो बदतर हो सकती है)
Between a rock and a hard place (2)
Stuck between two very bad options (दो मुश्किल विकल्पों के बीच फँसना)
